Badgalriri
⭐کاربر فعال⭐
- عضویت
- Jan 18, 2024
- جنسیت
- خانم
اصطلاح | معنا | نحوه کاربرد |
A blessing in disguise نعمتی نهانی | چیز خوبی که در ابتدا بد به نظر میرسید | به عنوان بخشی از جمله |
A dime a dozen صدتا یه غاز | چیزی شایع | به عنوان بخشی از جمله |
Beat around the bush طفره رفتن | نگفتن منظور تان، معمولا چون موذب کننده است. | به عنوان بخشی از جمله |
Better late than never دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است | دیرتر رسیدن بهتر از این است که هرگز نیایید | به تنهایی |
Bite the bullet دندان روی جگر گذاشتن | کنار آمدن با چیزی چون اجتناب ناپذیر است | به عنوان بخشی از جمله |
Break a leg | موفق باشید | به تنهایی |
Call it a day | متوقف کردن کار کردن روی چیزی | به عنوان بخشی از جمله |
Cut somebody some slack امان دادن و سهل گرفتن | بیش از حد انتقاد نکن | به عنوان بخشی از جمله |
Cutting corners | انجام کاری با کاستی به منظور ذخیره زمان یا پول | به عنوان بخشی از جمله |
Easy does it | آرام باش | به تنهایی |
Get out of hand از دستمون در رفته! | از کنترل خارج شدن | به عنوان بخشی از جمله |
Get something out of your system | انجام کاری که قصد آن را داشتید تا بتوانید عبور کنید | به عنوان بخشی از جمله |
Get your act together خودت رو جمع و جور کن | بهتر کار کن یا رها کن | به تنهایی |